
OSA / Guide / RIP / 1956 / RFE/RL Background Reports : Subjects | Browse | Search
The text below might contain errors as it was reproduced by OCR software from the digitized originals,
also available as Scanned original in PDF.BOX-FOLDER-REPORT: 34-4-225 TITLE: The Literary Scene in Hungary BY: AB DATE: 1969-6-13 COUNTRY: Hungary ORIGINAL SUBJECT: Hungary/31 THEMATIC SUBJECTS: Hungary--1966-1975, Hungary--Literature, Cultural Policy --- Begin --- RADIO FREE EUROPE Research EAST EUROPE HUNGARY/31 13 June 1969 THE LITERARY SCENE IN HUNGARY Summary: The Hungarian regime is eager to win over the writers to full cooperation. The increasing activity of the Writers' Union is marked by various movements in the domestic field and by an open-door policy toward East and West alike. The inner weakness and uncertainty of the official cultural policy has given way in face of the questioning of the guidance system. The testing of those measures which have been introduced by the NEM in the cultural field is in full swing. The writers are fighting for a better existence. The progressive nature of Hungarian cinematic art is again being demonstrated. X X X New Waves on Old Shores The Hungarian literary scene has apparently lost its brightest colors. Mount Parnassus lies in shadow. The regime's attention is focused on the economic field, canalizing all efforts for the implementation of the NEM. Economic policy specialists, economists, managers, technical experts and scientists are shouldering the great burden of this ambitious reform. In this situation the literati are playing a secondary role and are left behind even by the sociologists, historians and philosophers. This state of affairs is aggravated by the fact that the output of literary masterpieces and artistic productions has decreased lately, and a creeping atmosphere of apathy is sensed by some literati. Therefore present-day Hungarian literary life is often characterized as "tranquil." However this epithet can be applied only in a restricted sense, and primarily in connection with the relationship between the regime and the writers. For a decade the regime and the literati have been living together in peace, avoiding any dramatic clashes. This peaceful coexistence was preserved even at the height of the Czechoslovak crisis. Furthermore, "tranquillity" prevails among the literary schools which side by side and are accepted even by orthodox die-hards. And "tranquillity" marks the activity of the critics, whose strongest outbursts are no more than a storm in a teacup. Behind this "tranquillity," however, there are [Page 2] remarkable undercurrents which make it worth exploring and analyzing literary life. The regime, in spite of its preoccupation, is eager to obtain the writers' co-operation for the great tasks ahead. This is shown in many ways. For example, Premier Jeno Fock met with the representatives of literary and artistic life at the end of February 1969, a meeting which was the latest link in the chain of high-level encounters between Party-state leaders on the one hand and writers and artists on the other. On this occasion Fock, in the course of a detailed report on the regime's foreign and domestic policy, openly admitted that the results of the NEM did not yet warrant any self-satisfaction. Farther progress, he said, could only be achieved in a social atmosphere in which the preconditions for free and genuine debate were assured. Only such an atmosphere could pave the way for evolution. The debate-provoking effect of the NEM is hardly detectable, however, in the activity of the writers' and artists' organizations. Their work on behalf of democratization is just beginning and is so far unsatisfactory because they are following the new developments with skepticism and internal quarrels are rife in their organizations. They must further the exploration of society with bold and constructively critical, realistic works. The regime and society, said Fock, expect more activity and concrete suggestions from them, and they should utilize the increased opportunities for free operation. [1] The sum of over four million forint which was allotted a few months ago to the publishing houses to enable them to pay higher royalties to the writers, can be evaluated as a further token of the regime's interest. [2] The regime's consistent buttressing of the Writers' Union, its activities, and the shaping of its independent stand justify the assumption that the regime is keenly interested in ensuring the co-operation of the writers. Turning now to the slowly increasing activity of the Writers' Union, two significant movements should first be considered. These are the "Discovery of Hungary" and the "For the Reading Public" movements. Both were inaugurated at the plenary meeting of the Writers' Union in March 1968. The "Discovery of Hungary" movement is a major venture in sociological analysis. It is an attempt to achieve a thorough stock-taking of Hungary's economic, social and cultural progress during the past 25 years, and to survey the present situation. ------------------------------ (1) Nepszabadsag, 1 March 1969; Magyar Nemzet, 2 March 1969; Magyar Hirlap, 28 February 1969. (2) Elet es Irodalom, 26 April 1969. [Page 3] The object of this movement is to help the regime in the implementation of the NEM and other reform plans by a comprehensive sociological exploration -- and incidentally to commemorate in 1970 the 25th anniversary of the "liberation." Some 26 noted writers are active in this movement. The "Discovery of Hungary" movement received great publicity through an experimental and vehemently discussed publication. The discussion cleared the way ahead for the movement, the stubborn opposition of some local officials was overcome, and the "culprit" (who had been sharply attacked) successfully defended -- which was a courageous and almost unexampled act on the part of the Writers' Union. [3] Since the "Discovery of Hungary" movement and the whirlwind around it have already been analyzed in extenso, [4] it need only be remarked that the first publications of the movement are expected in a year's time. The movement is already known beyond the borders of Hungary. Izvestia, for example, reported on it at length and commented that it was something that could be stimulating even to the Russians themselves. [5] The other movement, "For the Reading Public," has a long-term program. According to various assessments, the reading of books is an unknown experience for half the adult Hungarian population and there is practically no book buying in one-third of all Hungarian villages -- that is, in 1000 localities. The object of the movement is to improve this grave situation by mobilizing the mass organizations, associations and societies, the publishers, the book-marketing enterprises, and the librarians. But this ambitious program was nearly wrecked owing to organizational difficulties. It is now proposed to establish an "operative commission," a "social presidium," and a "co-ordinating commission" to guide this mammoth undertaking. The progress of the movement so far is insignificant but the central role of the Writers' Union in it should be noted. The moves which the Writers' Union has taken to safeguard its interests, and the planned reorganization of sections of the Union, [6] are further remarkable examples of its activities. -------------------------------- (3) Antal Vegh, the "culprit," in the meantime published his first play, a peasant drama in Kecskemet, and a novel. (4) Cf., AB: "Hungarian Literary Life: Intriguing New Traits Despite Czechoslovakia," Hungarian Background Report/19, Radio Free Europe Research, 6 November 1968; and "The 'Discovery of Hungary' Movement Comes into the Spotlight Again," Hungarian Situation Report/14, RFER, 20 February 1969. (5) "Izvestia on the 'Discovery of Hungary' Movement," Hungarian SR/9, RFER, 5 March 1969. (6) Magyar Hirlap, 23 April 1969 [Page 4] Now let us examine the Writers' Union's international work. It is characterized by an open-door policy in all directions, toward East and West alike. The Hungarian Writers' Union has extraordinarily strong connections with the Soviet Writers' Union and a mixed commission has been established by the two Unions to encourage the spread of Russian and Hungarian literature in each other's countries. Besides the writers' representatives, the delegates of the main publishing authorities and the copyright bureaus are participating in this body. The work of the commission is helped by the fact that Hungary and the Soviet Union signed a Convention on the Reciprocal Protection of Copyrights on 17 November 1967. The Convention came into force on 1 January 1968 and is valid for a term of three years. It is of outstanding importance, as it is the first of its kind concluded by the Soviet Union in the field of international copyrights. The Hungarian Writers' Union has friendly connections with the Writers' Unions of the socialist countries. The recent Socialist Writers' Conference which was held in Budapest could, be indicative of the present intensity and future prospects of these connections [7]. According to Imre Dobozy, general secretary of the Hungarian Writers' Union, the Hungarians have a "well-ordered" relationship with the Czech, Slovak and Yugoslav Writers' Unions. Mutually beneficial moves are being made by the Rumanian and Hungarian Unions, but cooperation with the Bulgarian, Polish and East German Writers' Unions leaves much to be desired, both in energy and exchange of information [8]. It should be said here that the Hungarian Writers' Union s connection with the Slovak, Rumanian and Yugoslav Writers' Unions is favorably influenced by the Hungarian minorities' literary activity in those countries. The Hungarian Writers' Union's connection with the Czechoslovak (later the Czech and Slovak) Writers' Union deserves closer attention. In the post-invasion period, the Hungarian writers were the first to restore disrupted contacts with their Czechoslovak colleagues. The first joint meeting was held in Prague as early as the middle of December 1968 [9], and a cooperation agreement between the Hungarian and Czechoslovak -------------------------- (7) Cf., Hungarian SR/19, RFER, 13 March 1969 (8) "The Plans and the Tasks of the Writers' Union," Magyar Hirlap, 23 April 1969. (9) Cf., Hungarian SB/85, RFER, 19 December 1968. [Page 5] Writers' Unions was signed in Budapest in the middle of February 1969 [10]. The deepening friendliness of the relationship was demonstrated recently, when an official delegation of Hungarian writers from Slovakia was dispatched to Budapest with the explicit consent and support of the Czech and Slovak Writers' Unions.[11] The open door policy of the Hungarian Writers' Union toward the West is founded on tradition. The Hungarian is strongly influenced by occidental culture and is eager to familiarize the West with his own culture. So the Writers' Union does its best to organize and push forward the dissemination of Hungarian literature [12]. In addition, the Union performs a remarkable service by fostering bilateral cultural cooperation with the Western countries and by participating in international literary gatherings. The Hungarian attitude toward the West was clearly demonstrated at the Budapest meeting of the Socialist Writers' Unions, when a plan for closer co-operation with the West in the literary field was accepted and the Hungarian Writers' Union was commissioned to initiate the revival of GOMES (Communita Europea degli Scrittori -- European Writers' Community).[13] These, then, are the main trends of the work of the Hungarian Writers' Union. Its activities must be considered a remarkable new phenomenon in the Hungarian literary scene. [14] --------------------------- (10) Cf., Hungarian SR/13, EFER, 17 February 1969. (11) For echoes of the conference, see: Geza Molnar, "Exciting Encounter," Elet es Irodalom, 10 May 1969. (12) Cf., Conference of International Literary Translators in Budapest. Hungarian SR/77, RFER, 21 November 1968. (13) Cf., Hungarian SR/19, RFER, 13 March 1969. (14) The substantial role of the Hungarian Writers' Union's President, Jossef Darvas, in the activization of the Union, the replacement of Istvan Szirmai by the more flexible Gyorgy Aczel in the chairmanship of the HSWP CC Agit-Prop Committee, and Gyula Illyes's election to the vice-presidency of the International PEN Club should be recorded here as significant sidelights of the period under examination. [Page 6] The System of Cultural Guidance is Questioned The more realistic cultural policy of the Kadar regime with its reduced Party control is marked by a further phenomenon, i.e. the reassessment of the cultural guidance system and the aspiration to democratize it. Until now the principles of this system have been laid down through ideological maxims, legal provisions and explicatory statements made by the highest Party and state organs, but recently these principles have been examined by people who did not belong to the very highest level of cultural administration. On the pages of Tarsadalmi Szemle, the theoretical and political monthly of the HSWP, an outspoken debate has been staged over the guidance system, Ivan Vitanyi, who belongs to the Valosag circle, fired the first shot. His article "Art and Guidance," published in the August-September issue of Tarsadalmi Szemle, was a "bold attempt to build up a new theoretical base for the regime's cultural policy. The idea of "Heuristic Guidance" was the backbone of his thought. (Heuristic: a method which stimulates someone to investigate a matter further by himself.) According to this theory, which is derived from cybernetics, the regime's cultural guidance should be given on a higher level and its fixed boundaries should be opened up to fresh ideas and new developments, because the well-educated part of society is now eager for an explanation of such developments and the artists are voyaging in seas hitherto unsailed. Since Vitanyi's article has been already reviewed [15], our attention can be focused on the debate which followed. The first reaction came from a former Party secretary of the Writers' Union, Dezso Toth, a critic, literary historian, and political collaborator with the HSWP CC. [16] He thought Vitanyi's article "sparkling" and "useful," but complained that, his theory narrows down the subject on Which guidance is to be given to the arts themselves, whereas its proper subject is, so to speak, the relationship between the masses and arts which have been stirred by the Party and state-led society. Toth therefore rejects Vitanyi's "negative salami tactics" definition, according to which the regime has had to yield an inch at a time to the new artistic trends which were previously condemned by it. According to Toth, the era of dogmatic distortions has by and large come to an end and the correction of these mistakes (i.e., the "negative salami tactics") will not be a feature of the future. This, however, did not imply the "immobility or infallibility" of guidance, because future decisions will also be determined ------------------------- (15) AB: "Hungarian Literary Life: Intriguing New Traits Despite Czechoslovakia." Hungarian BR/19, RFER, 6 November 1968. (16) Tarsadalmi Szemle, November 1968. [Page 7] by changing facts, such as the foreign policy situation, the critic's balance of power in the various branches of the arts, or the ideological emphasis in a season of the theater. Books and plays which are obstructed today might be allowed tomorrow. Toth rejected Vitanyi's view that Marxist aesthetics should "be neutral toward the various artistic trends, and advocated instead a rather selective aesthetic approach. Bat this selection or differentiation did not mean that publications policy should be oriented only to the conclusions of aesthetics, i.e., that critics of aesthetics, together with publication policy, should only have a "relative autonomy" and guidance should embrace both. Furthermore, guidance should control new literary experimentation. Toth then argued that guidance pays an ever-increasing attention to the artistic programs of the mass media and to their connections with the centers of the various artistic branches. As far as the further "democratization" of guidance is concerned, Toth suggested that selected groups should take part in the work of providing guidance. These groups should consist of representatives of the distribution and communication network as well as of "councils" formed by the public. Janos Breuer, a music critic, joined in the debate [17] and pointed out that Vitanyi's theory did not take into consideration the public, which is actively taking part in these developments. Cultural life needs a long-range program, which promotes what is new, what has not so far been tried. This program, however, should not entail legal provisions or prohibitory signs: police interference, such as prohibition or permission, is by no means the most important task of guidance. That task lies beyond the pure artist-power relationship, in the creation of cultural bases (e.g., the setting up of a music publisher, a record factory, or a music fund) and the permanent co-ordination of conflicting artistic interests. The decentralization of cultural life reached such dimensions that even the positive work of the supreme authorities was easily blocked by the disagreement of other authorities, organs or institutions -- as, for example, when Radio Budapest defied the intentions of the Ministry of Public Education and ignored the compositions commemorating the Great October Socialist Revolution. The ideological content of art should be kept in mind and "proper" artistic trends maintained. ---------------------------- (17) Tarsadalmi Szemle, December 1968. [Page 8] Miklos Almasi, critic, aesthetician, and follower of Gyorgy Lukacs, also took part in the argument. [18] He thought that the guidance of the arts is impossible without a scale of values. This scale of values should be created by the aestheticians, but only the critics had made use of one so far. However, a scale of values of this type has not yet been born and it is highly doubtful that a system of values will be found which can embrace the political and the aesthetic realm alike. "Heuristic guidance" is the cry of our age and therefore the guidance system must be reformed. Of the three aspects of art, i.e., political, aesthetic and sociological, it is indisputable that the aesthetic form should govern. The basic problem is the localization of culture in general within society as a whole. In pursuit of the New Economic Model, cultural guidance must discover the outlines of a new orientation. The important society-forming role of art and culture is questioned today. A great yearning for autonomous work of a high intellectual order is deepening, but the arts can deliver only on an ever-narrowing scale enough substance to satisfy the ideological demand and to help understand and spiritually master the present era. Our basic concept that art is a primary "society-consciousness" forming medium must be revised. Cultural guidance must take pains to organize a new system of cultural mechanism to restore the arts to their original function. Laszlo Ranody, a film director, enriched the debate with a contribution dealing mainly with the cinema. [19] Taste is a great catalyst of ideological controversies, and it might be useful to examine the trends of ideology and taste. Film-making is a field in which guidance applies a greater degree of interference and - horribleadictu -- even takes administrative measures. There are prohibitory signs even today. But guidance boosts its prestige and authority when, following the conclusions reached in debate, it relaxes these prohibitory signs. The debate represents the school of democratism. Guidance has no answers for many questions, but the trend of development is healthy. This is demonstrated by the ever-increasing range and the international successes of Hungarian cinematic art. Bela Ujvary, an academy lecturer, took part in the discussion as an expert in the fine arts and examined Vitanyi's theory from that point of view. [20] Guidance, he said, has a ------------------------ (18) Tarsadalmi Szemle, February 1969. (19) Tarsadalmi Szemle, March 1969 (20) Tarsadalmi Szemle, March 1969. [Page 9] twofold task: to support efficiently trends characterized by Marxist attitudes and to criticize objectively trends marked by bourgeois attitudes. Its practical implementation, however, is not the task of the Party or the state leadership, but of the social organs and, in the case of the fine arts, of the Association of Fine Arts. The experts have to work subjectively, thanks to the absence of rules of procedure or prescriptions, and artistic life is therefore doomed to unproductive undulation. Bela Kopeczi, writer, historian, former head of the Main Publication Directorate of the Ministry of Culture, and deputy rector of Budapest's Eotvos Lorand University, joined in the debate, [21] and emphasized that the policy governing the arts is confronted with a "very complicated reality," but has no adequate analytical means of exploring the arts themselves or the taste and receptivity of the public. Socialist art policy will still be identified by many people with the art-policy of dogmatism, although history also provides examples of the opposite. Lenin and Lunacharskii as well as others took into consideration the peculiarities of art, its relative autonomy toward politics, and the objective and subjective difficulties deriving from an assessment. Art policy as such can assert its influence partly by creating good conditions for creative work and partly by taking care of the distribution of what artists produce. At the same time, art policy should organize the channels of criticism and form public opinion. It is the critic's duty to decide whether an artistic work has value or not and whether this value is a "socialist" one or "another" one. Criticism manifests itself on different levels -- in the judgment of the institutions, in the reviews of the professional critics, and in the echo from the public. Art policy must consider all these critical judgments. It is really a hard task even to set up the organizational framework of this critique-mechanism, owing to the complicated interrelations between the different levels where representatives of the most divergent trends and notions can be encountered. Many questions of Marxist aesthetics are being debated today, and the professional critics therefore show a restraint which is primarily derived from ideology. All this makes the situation even more complex and worsens the position of art policy, which has to make decisions primarily from a political-ideological point of view. The proper selection of values should be achieved through theoretical awareness, open clashes of views, and crystallization of the various artistic and critical trends. Even an HSWP CC member took part in the debate [22] -- ----------------------- (21) Tarsadalmi Szemle, April 1969. (22) Tarsadalmi Szemle, April 1969. [Page 10] Emil Keres, an actor and director of the Budapest Thalia Theater. He emphasized that Vitanyi's treatise was an attempt to obtain further democratization of art guidance. Vitanyi is worried by three questions: are we really exploring the genuinely new? Why is the proper scale of values absent from this exploration. Is "everybody" represented in the "guiding"? It would be worth discussing these questions exhaustively with the specialists in these areas. These are the most interesting pros and cons which have so far been put forward in the course of the slowly broadening debate revolving around Vitanyi's theses on "heuristic guidance." They reveal the undercurrents coming from left and right and expose the inner weakness and uncertainty as well as the difficulties of this guidance system. The thorough questioning of the guidance system is a fascinating phenomenon of Hungarian literary life. Although it contains a few orthodox statements, on the whole it airs fresh ideas about the further decentralization and democratization of cultural life. [23] Cultural Life Under The Influence of the NEM The NEM introduced a broad range of measures touching all sectors of cultural life. [24] The driving force behind this penetration into the region of culture was the requirement to make cultural enterprises and institutions economically, more efficient and so diminish the enormous burden which is being imposed on the state budget. The state spends about 9,000 million forint annually on the maintenance and operation of the vast machinery of culture -- cultural and arts services, public education and schooling. The value of the products created and the distribution activity and services carried on by the cultural enterprises and institutions equals more than 3-4 thousand million forint annually. [25] At present the annual subsidy granted only to these enterprises and institutions amounts to 430 million forint.[26] In order to reduce ---------------------------- (23) On this problem also see Dezso Toth, "Questions of Our Public Education Policy. Culture and Party Guidance," Nepszabadsag, 13 April 1969, and Gyula Vonsik's lecture at the Academy of Public Educators in Szeged, in which Vonsik mentioned that the views of the cultural leaders are conflicting. Csongrad Megyei Hirlap, 22 December 1968. (24) On this subject, see also AB, "General Survey of Hungarian Literature," Hungarian BR/l3 RFER, 11 July 1968. (25) Laszlo Ballai, "Our Reform and the Financial Conditions of Education," Tarsadalmi Szemle, August-September 1967. (26) "The Price of Culture," Magyar Hirlap, 23 July 1968. [Page 11] this immense sum, the regime introduced economy measures such as the transfer of cultural institutions, from the ownership and supervision of the ministries to that of the local councils, the closing of some cultural establishments, the introduction of a new management system for the theater, the setting up of the Council for Cultural Foreign Trade, the creation of the Cultural Fund and the introduction of the cultural levy. Additionally, the price level of cultural services has been raised. The exact economic consequences of all these measures are incalculable at present owing to the relatively short time which has elapsed since their introduction and to the scanty data available. One economy device, however, should be closely scrutinized on account of its highly political characters the Cultural Fund and the cultural levy. In summer 1967 the government established the Cultural Fund under the direction of the Minister of Public Education for the promotion of ideologically worthy cultural values and for the repression of those which were ideologically less worthy -- the so-called "trash products and services." This fund comes partly from the state budget (Parliament voted 10 million forint in additional subsidies when it was established) and partly from the fixed levies which are paid by the cultural enterprises and institutions on those products and services which are declared by the Ministry of Public Education and the Main Publication Directorate as having "less cultural value" and are therefore liable to the cultural levy, or, as it is commonly termed, the "trash tax." At present the accumulated capital of the Cultural Fund could be around 50 million forint. According to data which have been disclosed piecemeal, the total revenues of the fund reached 29 million forint during the first half of 1968, to which the levies contributed 24 million. [27] The gross expenditure of the fund during 1968 was 30 million forint. [28] Turning to the various sectors of cultural life, the field of book publishing deserves a closer examination. It was disclosed that, out of 4588 books published in 1968, only 36 suffered the imposition of the "trash tax," while 95 were subsidized by the fund. [29] In 1968 the publishers paid a levy of 10 million forint into the fund in respect of their "trash" publications. Taking into consideration that in 1968 the gross income of the book distributing network was 892 million forint, [30] --------------------------- (27) Magyar Hirlap, 10 January 1969. (28) Pal Ilku's speech in Parliament, Nepszabadsag, 19 April 1969. (29) Tibor Banos: "Book Publishing Subsidy and Levy." Magyarorszag, 10 November 1968. (30) Sandor Varga: "The 'Book Salesmen' Chip in," Elet es Irodalom, 8 March 1969. [Page 12] neither the present activity of the fund, nor the book publishers' share in it, represents a significant factor which could be a determining influence on the business policies of the publishing houses. Conversely, it should be kept in mind that, according to the calculations of the publishing houses, the average publication time for a book is one and a half or even two, years. So the time needed to ripen a manuscript into a book is relatively so long that the possible impact of the "levy-subsidy" system on book publishing will first become perceptible in the next few years. It should be noted, furthermore, that the publishing houses are accustomed to fashion their publishing policy according to the wishes of their customers -- who are mainly the book-distributing enterprises. These enterprises in turn place their orders in the light of public demand. And so it happened that Szovkony, the Book Distributing Enterprise of the Agricultural Co-operatives, placed an order with Szepirodalmi Kiado, the literary publishing house, worth 19 million forint, out of which 14 million forint was earmarked for "good" reading material for villagers, and 5 million forint for the firm's other publications. [31] What is meant by "good" reading material? Surely books which provide entertainment -- and probably material which can easily be described as "trash literature." This example demonstrates that business connections of this sort among publishing houses and book distributing enterprises might frustrate the political aims which motivated the establishment of the Cultural Fund. From the theaters, the Cultural Fund received 200,000 forint in 1968. [32] Out of 160 productions, 24 were subjected to the cultural levy [33]. The fund supported the national festivals and the "theatrical days," announced a play-writing competition, awarded scholarships to writers, rewarded theatrical organizers, and encouraged directors to stage new and, from the cultural-political point of view, important plays. [34] This 200,000 forint, however, represents only a minor part of the vast subsidy which flows annually from the state budget to the theaters. In 1968 the total amount of state subvention was around three million forint, -- 15 times more than the revenue received by the Cultural Fund from the theaters. [35] --------------------------------- (31) Tibor Banos: "Book Publishing, Subsidy and Levy." Magyarorszag, 10 November 1968. (32) Delmagyarorgzag, 18 February 1969. (33) Magyar Hirlap, 10 January 1969. (34) Delmagyarorszag, 18 February 1969. (35) Eszakmagyarorszag, 2 March 1969. [Page 13] Nevertheless, the centrally directed "levy-subsidy system" has aroused deep controversies between the theater directors and the Ministry of Public Education. For example, the director of the Debrecen Csokonai Theater encountered great difficulties with one of the new Hungarian musicals, which he staged in Debrecen and sold out by advance subscription for regional performances. The musical was fined, the director's budget was upset and the subscription holders' expectations falsified overnight. The Ministry of Public Education refused the director's plea that the levy should not be imposed -- at least not on the planned subscription performances for the villagers. [36] In the case of the film industry, the Cultural Fund proved to be useless as an incentive. On the contrary, the fund paved the way for further commercialization. In the field of the fine arts the enterprises which do not come under the authority of the Ministry of Public Education refused flatly to pay the levy, which so far has not been made legally enforceable. To conclude our discussion of the question, it can be said that the controversial functioning of the Cultural Fund raises a basic question: does this method of art directing fulfill the political aims which underlie it, or not? It was repeatedly said that the system should be revised, and the main objection raised against the system was that decisions on artistic values were taken exclusively by a central organ -- i.e., the Ministry of Public Education -- and that they were therefore liable to be arbitrary and subjective, while this particular form of decision-making encouraged the formation of cliques. One of the proposals for amendment of the system came from the Marxist philosopher Gyorgy Lukacs, who, in agreement with the ITEM principle of decentralization, recommended that the decision-making activity of the Ministry of Public Education should cease and that the publishing houses themselves should decide from which publications they would make profits and what publications they judged worthy to be subsidized from their own capital. [37] The testing of the various measures -- promising ones as well as politically dubious ones -- which were introduced into the cultural field by the NEM, has just started. This testing is a promising sign that the development is moving in a direction which will probably facilitate ------------------------------ (36) Hajdu-Bihari Naplo, 13 April 1969. (37) Kortars, April 1969. [Page 14] a greater decentralization, more elbow room for the professional leaders of cultural enterprises and institutions, and less interference from cultural politicians and cultural bureaucrats. Developments to date and the present situation have not disproved the view, in spite of some disturbing examples to the contrary, that the NEM can be instrumental in the healthier development of cultural life. The Writers' Struggle for a Better Existence During the last two decades the whole structure of Hungarian society has been considerably altered, How this historical process of change has slowed down and reached a stage of consolidation. Within the changed structure of society, however, a new phenomenon has become distinct, viz., the slow transformation from a "uniform" society toward a "pluralistic" one. Various groups of people, bound together by similar socioeconomic standing, are becoming conscious of their own special interests and are beginning to fight for them. The writers have become such an interest-conscious colony. Hungarian literary life has always been rich in lamenting "literati," who grumbled about their bitter lot; but it has shown little evidence of organized action to better the writers' position. Now the outlines of such activity are perceptible. The initial impetus for it came from the members' meeting of the Writers' Union held on 14 March 1968, at which Jozsef Darvas, the President of the Union, declared that it should be converted into an interest-safeguarding organization, which, apart from defending the spiritual interests of Hungarian literature, should take care of the material interests of the "literati." It was furthermore proposed to establish an Economic Executive Committee within the Writers' Union, and it was also suggested that experiences of safeguarding writers' interests which had been gained by the Writers' Union of the other Communist countries should be collected. At the meeting the rather low honorarium (royalty) scheme, which in practice is based on a 1955 arrangement, was sharply attacked. The members' meeting accepted the principle that an over-all raising of the royalty scale is necessary with an additional loosening-up of the rigid royalty categories if quality is to be rewarded. Besides the honorarium scheme, the unfavorable terms of publishers' contracts were also criticized. This drive to safeguard writers interests, which started more than a year ago, has already produced its first tiny fruits. Apart from the fact that the writers had already been included within the Hungarian social security system at the time of the March 1968 membership meeting, the first amendment of the vehemently-attacked royalty scheme has been approved. The Minister of Public Education has decreed that royalties for the first edition of certain literary works should be raised by 50 [Page 15] per cent. (38) To cover the additional costs to the publishing houses which might result from this increase, the regime allotted them more than four million forint. [39] The new Copyright Bill which was enacted by the Hungarian National Assembly on 18 April 1969 can be counted as a further gain for the writers. The writers' struggle for a better life has now reached a stage where a two-level advance can be registered. On one level, the "literati" themselves are coming forward with pressing fresh ideas for the reorganization of the whole literary field in order to better their lot; on the other level the organ of interest protection, i.e., the Writers' Union, is elaborating proposals for the regime to improve the position of the writers. As far as the "literati" level are concerned, Elet es Irodalom opened its pages to a fascinating dispute on how the literary field should be reorganized and the unhappy lot of the writers alleviated. In order to reveal the backstage intricacies of Hungarian literary life and to give a more detailed picture of the present mechanism of Hungarian literature, the main points of this discussion will now be given. The discussion was initiated by Janos Olah and Domokos Varga in an article entitled "From the Writer to the Reader." [40] The authors emphasized that writers' royalties in Hungary are the lowest in any socialist country. The present honorarium (royalty) scheme fosters quantity but not quality, and easily marketable books with a big imprint earn much more money than those with smaller printings. Only a slight degree of competition exists among the publishing houses, which are slack in their work and rather careless in their selection of books to print. There are 20 publishing houses in Hungary, of which 16 are controlled by the Main Publishing Directorate. The two mammoth publishing houses for serious literature, Szepiradalmi and Magveto, linger miserably on with little capital but a large plant, and no distribution organization, printing office or mass medium. These mammoth publishing houses are clumsy. To increase the competition among publishers, new small publishing houses should be established either on a co-operative basis or as an enterprise which is controlled by a periodical. Printing offices are few, their machinery is obsolete, and their printing capacity insufficient. The printing of ------------------------------ (38) Decree No. 2/1969/II. 19. (39) Elet es Irodalom, 26 April 1969. (40) Elet es Irodalom, 7, 14 December 1968. [Page 16] belles lettres requires too much time, averaging from six months to one year, and the quick reprinting of successful works which are sold out is quite impossible. Hungary, as a country with 10 million people, has the right to own at least one or two large, modern printing offices. The book marketing organization operates in difficult circumstances. The headquarters of this organization fixes the book lists without taking the observations of the trade network into consideration. Determining the size of the various editions is the most delicate question which crops up between the publishing houses and the book marketing organization. Taking a whole year as a basis, some 28 per cent of the books remain unsalable. These are the so-called expensive and useless "protocol editions." Until now the publishers have made profits by editing "classical" Hungarian literature, but the market is now saturated with the classics. This means increasing difficulty for official publishing policy, which supports such works. This difficulty, however, cannot be lessened by the Cultural Fund and the cultural levy or "trash tax." The latter have failed to achieve their goals, especially since the cultural "fines" have not been sufficiently high to deter the mass publication of popular works, No publishing policy is stronger than the market. The benign and helpful culture administrators cannot be trusted with the future. A proper evolution might be secured through serious debates among those concerned, including the writers. Book publishing and marketing need new organizational forms. Talented writers require better managing. There are only a few materially independent writers who can afford to experiment with literature. For most writers such experimentation can be fatal because the rejection of their manuscripts will be the end of them. That is a summary of the article written by Janos Olah and Domokos Varga: now let us look at the reactions. The first reaction to this rather bitter round-up came from Ambrus Bor, a well-known writer. [41] He emphasized that the book is a commodity which should be marketed. Book-publishing should be governed by demand. True literature should be offered to the public and not forced upon it. Money comes from turnover -- a principle which is accepted even by the famous publishing houses abroad, for example by Gallimard in Paris, which finances its special editions by printing --------------------------- (41) Elet es Irodalom, 18 January 1969. [Page 17] and selling "books for the masses. Such a self-financed edition is the new, beautiful, defining dictionary, the Littré. It is wrong to collect a "trash tax." The publisher should be a Maecenas who earns his own working capital as "best he can without any interference from the state -- which at present takes the cream of his earnings. The honorarium scheme is humiliating. It measures the manuscript "by the inch, and so do the publisher and editor when fixing the scale of royalties. The capacity of the printing offices has been increased during the last two years. It is naive to scorn the backwardness of the book marketing organization, when book salesmen's wages equal that of the unskilled worker and the book commission agents are practically fobbed off with tips for cigarettes. Directly in conflict with these views are those of Gyorgy Lukacs, who condemns the "mercantilist" approach to culture in no uncertain terms. In an interview published in the April issue of Kortars, the Writers' Union journal, Lukacs maintained that" the "application of the NEM principle of profitability to the cultural sphere was anti-Marxist and a regression to capitalism. Cultural products, which are of vital importance for the development of socialism, he asserted, have value but no price. Therefore, they should not be treated as merchandise and their cost to the public should be kept low, especially since only the labor socially necessary for the production of paper, print and similar things could be fixed with any precision or justice. Outside of rejecting the bureaucratic distortions inherent in subsidization thorough the Cultural Fund, however, Lukacs had little to say about the type of financial mechanism which would be both capable and ideologically suitable to support such a scheme. The "mercantile" character of culture, he merely said, would become less necessary as the standard of living rose. Miklos Vajda, a former reader at the Szepirodalmi Publishing House, raised another question with which Lukacs seemed unconcerned, namely, whether one could earn a living on literature alone. [42] According to him, only a few people can achieve this, i.e., most "great" or "reputed great" writers, the authors of adventure stories, novels for young people, popular memoirs, comedies, librettos and cabaret shows. Many people, however, do their creative work only in their free time and make a living by taking other jobs. The poets, playwrights, essayists and critics cannot exist on their literary activity alone. The royalty scheme should be more differentiated; it is wrong to reward mere quantity. The administration of our literary life is greatly overorganized, and too many cooks are ------------------------- (42) Elet es Irodalom, 25 January 1969. [page 18] busy spoiling the broth. Competition should be instigated among publishers, among newspapers, and between publishers and newspapers, as well as among writers. This might be fostered by new contests, honorary titles, and public polls to determine the "best" (or even the "worst") novel of the year. The next writer to enter the lists was Geza Molnar, a former editor-in-chief at the Magveto Publishing House, a former member of the Party center's press department, and a member of the Writers' Union's Party organization. [43] He raised the question of book prices. These prices did not reflect the difference between "genuine" and "trashy" literature. The number of books written by contemporary literati is decreasing, while "trash literature" rules the market and even enjoys protection. Trash literature should be opposed and the public demand which manifests itself on the book market should be properly transformed. Book marketing is carried through by three monopolistic marketing organizations (AKV, Muvelt Nep, and Szovkonyv). The marketing areas are fixed in order to, eliminate any competition. Rivalry would be a good thing. Istvan Dobozy, general secretary of the Writers' Union, contributed to the dispute by offering some thoughts on the royalty scheme. [44] After the enactment of the Copyright Bill, the Writers' Union must start devising the new honorarium scheme. Royalties, apart from minor corrections, have remained virtually unchanged for one and a half decades, whereas the cost of living has increased and wages have been raised. Dobozy also brought out of storage the principles of improving the royalty scheme which had already been accepted by the March 1968 membership meeting. At the beginning of 1969 the regime rushed to the help of the writers. [45] The "sovereignty" of editorial readers, editorial offices, and cultural leaders must be strengthened in order to raise the standard of literature. The plight of the translators of literary works is even worse, because their royalties were raised by only 15 per cent, whereas the writers are enjoying a 50 per cent raise. Literature needs better methods of propagation. New forms of publicity such as debates between writers and critics, should be instigated and carried on in the newspapers or on radio and television -- as is done abroad. Additionally, so-called "book premieres" should be arranged. Trash literature ------------------------- (43) Elet es Irodalom, 1 February 1969. (44) Elet es Irodalom, 8 February 1969. (45) For further details see page 14-15. [page 19] cannot be eliminated or reduced "by legislation. Geza Hegedus, a noted writer, said that every writer should seek those fields in which he can succeed. There are many options: book-publishing, periodicals, newspapers, the theater, the motion picture industry, radio and television. Success is determined by supply and demand and not by aesthetic values. The supply has increased, owing to a greater demand. Competition has sharpened within the various genres and this has led to cliques and the development of groups with special characteristics, whereas the writers are labeled by the commonly accepted literary categories. The critics, book salesmen, publishers, librarians, writers and readers should be got together in order to work out the nature of the demand for the writers' services. The next to enter the dispute, Endre Balazs, brought the problem of the labor market into the foreground. [46] The number of writers is increasing and therefore details of those who seek employment have to be registered, categorized and centrally administered. The Art Fund as a safeguarding institution might be the most suitable organ for this operation. The Art Fund might make contact with employers with a view to surveying the available labor force. Unfortunately, the public education organization is unwilling to employ writers. Other possibilities are jobs in the motion picture industry, television, book publishing, radio and the theater; but inbreeding or the "do-it-yourself" trend is prevalent in these fields. Most of the writers with a labor book (i.e., an employment card) are employed by the enterprise journals. Sandor Varga, director of Szovkonyv analyzed the situation from the salesman's point of view. [47] He disclosed that publishers used to offer their planned books to the three big book-marketing organizations through the medium of a prospectus. This prospectus usually gives a 5-8 line review of each of the books on offer and marks the prices. The publishers are not obliged to fulfill the orders given by the book marketing organizations. If they print more than was ordered they carry the risk. The book-marketing enterprises operate as genuine industrial or commercial enterprises with a working capital which is also taxed by the levy imposed on the fixed and working capital of industrial enterprises.: Therefore the book-marketing organizations are primarily interested in a quick turnover. Their work is, ---------------------------- (46) Elet es Irodalom, 1 March 1969. (47) Elet es Irodalom, 8 March 1969. [page 20] however, hampered by the difficulties in printing and reprinting procedures, A printing office requires an average eight-month transit time for the printing process alone, plus the additional time which is spent on reading, editing, and translating and on the technical preparation of the manuscript. It is not the book salesmen who are responsible for the poor marketing of so-called "volumes of essays and studies." Concluding the debate, Janos Olah and Domokos Varga underlined some alarming facts: the number of books written by contemporary Hungarian writers is not only shrinking disquietingly, but the local councils and the enterprises are curtailing their allotments to the libraries as well. [48] The writers' worries should be taken seriously. A "joint forum should be established alongside the Art Fund, the Main Publishing Directorate, the Writers' Union, the Literary Department of the Ministry for Public Education, and other organs with the objective of caring for the "spiritual capital" of literature. Olah and Varga proposed that the Main Publishing Directorate arrange a round-table conference on the problems which remained unsolved after the conclusion of the Elet es Irodalom debate, to which all those concerned in the matter should be invited. The discussion reviewed above perhaps exemplifies the literati's endeavors to better their lot. Let us now look at the Mother question -- that of the Writers' Union as an interest-safeguarding organization. As has been noted, the Writers' Union has started a campaign to improve the writers' living standard by pressing the competent authorities to give them more help. Beyond the successes it has already achieved, the Writers' Union reserved to itself the, rights to co-operate in legislative work for the implementation of the Copyright Law. Apart from this important task, the Union is spearheading the drive for the transformation of the honorarium (royalty) scheme to meet the needs of the literati. Conclusion Prom the aforegoing it may be seen that Hungarian literary life is far from quiescent. Both in organizational and individual terms it is characterized by movement, ferment and the promise of change. With a few exceptions, [49] however, -------------------------- (48) Elet es Irodalom, 15 March 1969. (49) See, for example, Antal Vegh´s "Stagnant Water," Erzsebet Galgoczy's "A Million Kilometers to Budapest," and Szylvester Ordogh's "The Class." [page 21] the questions which have been or are now being debated are unrelated to the content or style of the literary works themselves. Instead, they concern the political and economic environment of the Hungarian cultural world, the conditions in which not only the literati, but also the publishers, printers, distributors, book salesmen, critics, etc., must live, work and create. In other words, Hungarian writers are engaged in a reassessment of the fundamental principles and factors which affect their work. Through this reassessment, it is hoped, a new basis and framework will be created which will further expand the limits of expression, decentralize the direction of cultural activities, encourage greater experimentation, and provide the financial security and incentive necessary for a qualitative improvement in contemporary Hungarian literary and cultural output. The attitude of the regime -- neutral in some respects, positive in others -- plus the present "open door policy" toward both Western and Eastern cultural trends, provides some hope that these goals will be at least partially achieved. (more) [Page 22] APPENDIX Although not directly related to the literary scene, the following section on the Hungarian film industry throws light on the current political climate and the nature of official cultural policy. For this reason, it is of interest with respect to its possible implications for the future of Hungarian literature. X X X X The Progressive Forces in the Hungarian Cinema Are Given the Green Light The new paths explored by Hungarian movies have already been examined at length and it has been shown that the Hungarian film is giving an impetus to a welcome surge of intellectual activity. [1] Two films which have been recently presented to the Hungarian public and to the Cannes Festival jury deserve closer attention because of their ideological and political implications. Both films could be labeled as extraordinarily "touchy," because they not only dwell upon delicate historical occurrences for which the Rakosi regime can be blamed, but also touch on such basic problems as the historical role of spontaneous, slightly anarchistic revolutionary movements, dangerous aberrations such as the violence and dogmatism of the Communist revolution, man's defenselessness against terror, the morality of power, the devastating consequences of the axiom "the end justifies the means," the high moral value of humanism, and the role and mission of the individual in history. The films in question are: Sparkling Winds and The Thrown-Up Stone. Sparkling Winds (Fenyes szelek) or The Confrontation, as Dilys Powell called it, [2] was directed by Miklos Jancso, an exceptionally conscientious and intellectual artist, with a scenario by Gyula Hernadi. The story of the film is as follows: In a provincial town in Hungary, a group of NEKOSZ [3] --------------------------- (1) AB: "General Survey of Hungarian Literature." Hungarian BR/13, RFER, 11 July 1968. (2) The Sunday Times, London, 23 February 1969. (3) NEKOSZ=National League of People's Colleges, an educational organization which operated from 1946 to 1948 to create a new socialist elite from more than 10,000 juveniles of working class and peasant stock. [page 23] students decide to attempt a dialogue with the students of the town's Catholic college. The provocative behavior of the NEKOSZ students, however, scares away the theological students and prevents a real confrontation. In order to overcome the college students' resistance, the secretary of the NEKOSZ group makes friendly overtures; but the plan to win them over falls through, and the NEKOSZ secretary is demoted in consequence of this failure. The NEKOSZ group, led by a new female secretary, then starts a series of cruel attacks on the students and teachers of the parochial college, such as book burning, window smashing, chasing the teachers and priests out of town, intimidation, and desecration of ecclestical vestments -- all designed to facilitate the takeover of the parochial college buildings. These anarchistic actions are stopped by the arrival of senior NEKOSZ leaders, who reprimand the culprits (and the female secretary in particular) for such antisocialist misdeeds. Although the film is set in 1948, its "message" is almost timeless. The students' attempts "to discuss, contest and act are a reflection of what has been happening in universities all over the world." [4] But there is more to it than that. The film is a comment on the special situation in Hungary too, and implies that the Communist struggle for power in Hungary will wind up in an outburst of terror which will destroy the sound revolutionary forces of youth. Sparkling Winds evoked an unprecedented stir in Hungary. The" discussion on it started early in February 1969 and achieved such dimensions that the critics have already labeled it the "debate of the year." It roused the public and invigorated the former NEKOSZ members, Communists and non-Communists alike. The whole apparatus of the mass media was utilized for the debate and special discussion conferences were held. The argument revolved round the role of NEKOSZ and methods of revolution which give rise to the dilemma: dialogue or force, the conduct of the Church and Communist policy at that time. Sparkling Winds promoted a revaluation of Hungarian postwar history's "heroic age," 1945-1948, and, in this connection, the historical role of NEKOSZ. The development of society should not be influenced by despotic methods; the terror of the Rakosi era frightened the people away from the idea of "socialism." The masses can be won over to socialism only by patience, by argument, by dialogue. In a community the individual has a right to find his own way -- he should not be forced into a mold by society. So Sparkling Winds represents the self-criticism of socialism. To understand the -------------------------- (4) Variety, 26 February 1969. [page 24] significance of the nationwide intellectual upsurge inspired by Sparkling Winds, one should think of it in these basic terms. The regime has abstained from applying the brakes on the free flow of thought which has been provoked, and even let the film be performed in Cannes -- contrary to the advice of some anxiety-ridden people, who thought that the West would misuse the film as anti-Communist propaganda. So Sparkling Winds can make its mark in the West. The Thrown-up Stone (Feldobott Ko), directed by a leading cameraman, Sandor Sara, with a scenario by Ferenc Kosa, Sandor Csoori and Sara, is one of the Hungarian industry's newest films. It was premiered in the middle of April 1969 in Hungary and then sent to Cannes as the official Hungarian entry for the International Film Festival. The plot is as follows. A young Hungarian failed to get into the Budapest Film Academy because his father had been tried and imprisoned on trumped-up charges. The crime of the father, who worked on the railroads, consisted of stopping a train in good faith in order to meet a Russian comrade who was on it. For this act the father was branded as a saboteur, and the fate of his son was also sealed. However, the young man succeeded in getting a job as a land surveyor by making an untruthful statement that his father had died long ago. During the course of his surveying work he experienced at first hand forced collectivization of the land. The peasants were dragged away by force and their wives maltreated by mounted police. The farmers' beloved vineyards were destroyed in order to make room for collective farming. A Greek, with whom the young man got on friendly terms, worked successfully for collectivization, but some bureaucratic decisions led to his being killed by enraged peasants. The young man traveled as far as the Transdanubian region of Hungary, where he shared the life of a group of gypsies. The gypsies remained outside the new system and were humiliated by brutality perpetrated in the name of hygiene -- the hair of men and women alike was close-cropped, and they were deloused, instead of being helped by the state authorities to move out of their filthy and louse-ridden shacks. The young man protested against this brutality by taking photos of what was done. The story ends with the young man succeeding in entering the Film Academy and making a film of his experiences. The Thrown-up Stone is a characteristically Hungarian film which reviews a dark period of recent Hungarian history. This is the first film to reveal that peasants were arrested because they failed to sign an application for kolkhoz membership. It strikingly mirrors the depressing atmosphere of the era of fake trials and individual tragedies, and gives a factual account [page 25] of what happened to people during the Rakosi era. At the same time it is a moving protest against the violation of human rights, against the humiliation of man's dignity, against abuses and unlawfulness. [5] Furthermore, the film rejects the axiom "the end justifies the means." This "bitter," "true," and "courageous" film received very favorable reviews in the Hungarian press and has already been labeled by some as "the year's best work of art." Sparkling Winds and The Thrown-up Stone substantiate the view that the Hungarian cinema enjoys a relatively great freedom, [6] and represents a significant progressive force. These two films are milestones on the road leading to the regeneration of the Hungarian cinema, to successes abroad and to an intellectual upsurge at home. In addition to these feature films, short documentary films encourage intellectual fermentation and influence the regime's social politic. The short film is gaining an ever-increasing importance thanks to the yearly short film festivals at home and to successes abroad. These films have a partly sociological character, and record reality bluntly. For example, the short film I Do What T Want (Az csinalok amit akarok), directed by Mariann Szenes and Arpad Szabo, documented the misery of vagrant youngsters, three or four thousand of whom, both boys and girls, are apprehended annually. Life in the gutter, where prostitution, debauchery, misery and sickness are rife, was boldly exposed by the film. [7] Social documentation of this kind is a characteristic by-product of the Hungarian film industry. AB (Hungarian Unit) -------------------------- (5) Delmagyarorszag, 18 April 1969. (6) This freedom has recently aroused envy among the Poles. Cf., Stanislaw Grzelecki: "Strongly, Beautifully and in the Hungarian Style," Zycie Warszawy, 16-17 February 1969. (7) Kepujsag (Tolna), 26 April 1969.
OSA / Guide / RIP / 1956 / RFE/RL Background Reports : Subjects | Browse | Search
| © 1995-2006 Open Society Archives at Central European University |